Phone & Whatsapp Number
Practicing under Decree of the Minister of Law and Human Rights of the Republic of Indonesia Number AHU 38.AH.03.07.2023 dated May 19, 2023
SWORN TRANSLATOR
021- 629 0351
Email:
Address:
Jl. Kemurnian VI No. 23, Kec. Taman Sari, Jakarta Barat
For any translation inquiry with language pair other than English-Indonesian, please kindly contact our agency: link - translation Jakarta
translate ijazah tersumpah, translator tersumpah, translator tersumpah di Jakarta, translate dokumen tersumpah, penerjemah resmi tersumpah, jasa penerjemah tersumpah, jasa terjemah tersumpah, jasa translate tersumpah, sworn translator jakarta, sworn translator jakarta, penerjemah dokumen tersumpah, penerjemah akta, penerjemah tersumpah bahasa Inggris dan Mandarin, jasa penerjemah tersumpah dan resmi, jasa penerjemah bahasa inggris tersumpah
SWORN TRANSLATOR
As a Sworn Translator duly appointed by the Minister of Law and Human Rights of the Republic of Indonesia, I have the duty and authority to translate legal documents and to produce translations that bear legal force. In addition, I also provide counsulting services in realtion to legal translation and document authentication/appostille at Indonesian Ministries and Embassies in Indonesia.
The legal documents that are normally translated by a sworn translator are as follows:
-
Laws and regulations (laws, government regulations, and
etc.); -
Court Documents (Minutes of Investigation, Statements of Claim/Complaints, pleas, counterpleas, court jdugements, and etc.)
-
Agreements (various commercial agreements and non-commercial agreements and etc.) and Notarial Documents (articles of association, powers of attorney, last wills and testaments, and etc..)
-
Legal Opinions, Legal academic papers, and Documents for legal purposes
In addition to legal documents, a Sworn Translator is also authorized to translate the following personal documents for the purposes of civil registration, visa application, KITAS (Stay Permit) Application, and school admission in Indonesia or abroad:
-
Graduation Certificates and transcripts
-
Birth certificates;
-
Marriage certificates;
-
Identity cards;
-
death certificates;
-
Divorce Certificates;
-
and etc.;
Apakah dan Siapakah Penerjemah Tersumpah itu?
Penerjemah Tersumpah adalah suatu jabatan publik di bidang penerjemahan yang bertugas dan diberikan wewenang oleh Pemerintah untuk menerjemahkan dokumen, sehingga hasil terjemahan yang dihasilkan oleh seorang Penerjemah Tersumpah diakui keabsahannya oleh berbagai instansi pemerintah termasuk Pengadilan, Kepolisian, Kedutaan, Kantor Catatan Sipil, dan berbagai Instansi Pemerintah lainnya. Seorang Penerjemah Tersumpah adalah orang atau individu yang memiliki keahlian di bidang Terjemahan di mana keahliannya tersebut telah diuji oleh Pemerintah sendiri sebelum diangkat sumpah sebagai seorang Penerjemah Tersumpah.
Mengapa harus menggunakan Jasa Penerjemah Tersumpah?
Selain karena kemampuan dan keahlian Penerjemah Tersumpah yang sudah tidak diragukan lagi, dokumen-dokumen hukum seperti perjanjian, dokumen untuk keperluan pengadilan, akta notaris yang digunakan oleh pihak asing atau yang berasal dari luar negeri dan ingin digunakan di Indonesia diwajibkan oleh UU No. 24 tahun 2009 tentang Bendera, Bahasa, dan Lambang Negara, serta Lagu Kebangsaan untuk diterjemahkan oleh Penerjemah Tersumpah. Ada pun berbagai Kedutaan Besar di Indonesia mewajibkan untuk menerjemahkan semua dokumen yang akan diajukan di Kedutaan tersebut. Untuk keperluan pendidikan sendiri, siswa yang ingin mendaftar sekolah di luar negeri diwajibkan untuk menerjemahkan dokumen-dokumen mereka dengan Penerjemah Tersumpah.
EXPERTISE
LEGAL TRANSLATION
I specialize in legal translation, including translating contracts, agreements, court documents, and more. With my expertise, I guarantee the accuracy and precision in legal translations.
INTERPRETING
In addition to document translation, I also provide interpreting services which are often required for court hearings, Investigation processes, reading out of notarial deeds, general meetings of shareholders, etc.
Counsalting
With almost 10 years of experience in legal translation and authentication/appostille services for public documents to be used abroad, I provide consulting services that will greatly assist clients in the processes of authentication and apostille of public documents.